No exact translation found for عُمْلَةٌ سَهْلَةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic عُمْلَةٌ سَهْلَةٌ

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Festlegung einer knappen, praktischen und leicht anzuwendenden Methode und eines ebensolchen Formats für die Evaluierung zur Erreichung dieses Ziels.
    • تأسيس أسلوب وشكل التقييم لتحقيق هذا الهدف، ويجب أن يكونا موجزين وعمليين وسهلي الاستخدام.
  • Im Gegensatz zu Währungen können in einem Wirtschaftsraumproblemlos unterschiedliche Sprachen koexistieren.
    وخلافاً للعملة، فمن السهل أن تتعايش اللغات في منطقةاقتصادية.
  • Es wird nicht einfach werden, Anreize für effektive Forschung und Entwicklung zu schaffen. Staatliche Programmefunktionieren nicht so gut, wenn der beste Weg zur Erreichung des Ziels strittig ist - in diesem Fall die vielversprechendsten Technologien zur Vermeidung des Kohlendioxidausstoßes.
    ولكن تقديم حوافز مناسبة وفعالة للبحث والتطوير في هذا المجاللن تكون عملية سهلة؛ إذ تقل فعالية برامج القطاع العام للبحثوالتطوير- كتطوير أفضل تقنية بديلة للطاقة العضوية مثلاً- عندما يكونالطريق غير محدد نحو الهدف.
  • Das wäre kein einfacher Prozess und könnte durchaus aufbeträchtlichen iranischen Widerstand stoßen.
    ولن تكون هذه بالعملية السهلة، وقد تصادف قدراً كبيراً منالمقاومة من جانب إيران.
  • Dennoch ist es die angeblich versuchte und dann aufgegebene Arbeit an den einfachen Schritten, die das National Intelligence Estimate als „ Atomwaffenprogramm“ des Irans bezeichnete.
    إلا أن العمل على هذه الخطوات السهلة هو بالتحديد ما زعمالتقرير في وصفه للبرنامج النووي الإيراني أن إيران سعت إلى تنفيذه ثمأقلعت عنه.
  • Leider sind die Wege der UNO nicht immer leicht zuverstehen, und Berichten zufolge erwägt sie die Ernennung eines Anklägers von außen ohne vorherige Erfahrung am ISt GHJ.
    ولكن مما يدعو للأسف أن فهم أساليب عمل الأمم المتحدة ليسبالأمر السهل اليسير دائماً. فقد أكدت التقارير أن الأمم المتحدة تفكرفي تعيين مدَّع من الخارج ممن لا يمتلكون أي قدر من الخبرة في عملالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
  • Im Prinzip ist es natürlich einfach, eine Währungsaufwertung zu vermeiden: Man hält die ausländischen Devisen, die sich etwa durch Ölexporte erzielen lassen, außer Landes, legt das Geld in den USA oder Europa an und bringt es nurallmählich ins Land.
    ومن حيث المبدأ، فإن تجنب ارتفاع قيمة العملة أمر سهل: فهويتلخص في الاحتفاظ بالعملة الصعبة المكتسبة عن طريق صادرات النفط، علىسبيل المثال، خارج البلاد. فـتُستثمر الأموال في الولايات المتحدة أوأوروبا، بحيث لا يتم جلبها إلى داخل البلاد إلا بالتدريج.
  • Hier, Sie können das Rad wechseln.
    ،ضع الإطار الاحتياطي .عمل سهل
  • Nächstes Mal wird's nicht mehr so einfach sein.
    في المرة القادمة لن تكون العملية سهلة ، اليس كذلك ؟
  • Rocky, du machst diesem Mann seine Arbeit wirklich leicht.
    روكى، أنت تَجْعلُ عمل هذا الرجلِ سهلِ جداً.